Re: !!!Озеро Дорошколь!!!
[Re: Ingvarr] #1884987045 13.10.11 14:54
по-алтайски "jараш" - "красивый". читается, как я понимаю, это скорее как "яраш" (сравним со словами "jарлу", "jолдо", "jарык", и даже совершенно аналогичное русскому "jар"), но при определённой фантазии можно исказить до "жараш", и до "джараш" и далее "дараш". Дарашколь
Дарашкель
Даряшкель
Дорошколь
вот еще не полный список русских транскрипций названия этого озера, фигурирующих в инете. Но перевод один - Красивое озеро.
что касается спора "о" или "а", вопроса нет