Здравствуйте!
Меня очень интересует топонимика и история тех мест, где я когда-то жил или даже просто бывал проездом. Ребенком я очень часто задумывался, откуда берутся странные названия мелких речушек, городов, поселков где я часто бывал. Вот, например - река Кубалда, Бачат, Ур, Иня. Город Салаир...
Странно, но даже в Гуьевском краеведческом музее не смогли ответить на мои вопросы о происхождении этих названий. Пытался расспрашивать шорцев и телеутов, которые проживают в тех местах, но в большинстве своем они или давно забыли свой язык или эти названия до того искажены русским произношением, что и они сами уже используют русское название, забыв, как произносилось это слово изначально. Кое-какой свет пролил труд В.М.Шабалина "Тайны имен земли кузнецкой", но хотелось бы услышать и мнени других людей. Вот например, как он объясняет название реки Иня: "В XVII в. называлась Уэнь - от кетско-имбатского ИЕН - "длинный", "долгий". Возможно, это и так. Но проезжая на Горный Алтай я специально остановился в п.Иня. Мне местные старожилы сказали, что это слово переводтся как "плечо". По слову Салаир на выбор читателя предлагается три или четыре варианта. А вот насчет реки Кубалда, название которой запомнилось мне - ребенку благодаря смешной ассоциации вообще ни слова.
А что скажете вы? Какие у вас есть предположения по этим топонимам?